ראשי > דקדוק, לחיות את האיסלאם, ערבית > השפה הערבית: עיצורים ותנועות

השפה הערבית: עיצורים ותנועות

 

"אתה יכול להגיד לי מה כתוב שם? לא הייתי שואל, אבל אני פשוט לא יודע לקרוא ערבית".  calligraphylion

"הממ, אז אתה לא חושב שהגיע הזמן שתלמד?! לפחות איך לקרוא את האותיות והמילים?"

תתחילו באותיות ובתנועות ותתפלאו לראות כמה דומה השפה הזאת לשפה העברית.

עיצורי השפה הערבית

שם האות

הסימן הגראפי*

תעתיק עברי**

מקביל עברי

צורת הגייה

אליף

ا

א

א

משמשת כאם קריאה או כעיצור

    בּא    

ب

ב

ב

נהגה כהגיית בי"ת דגושה

תא

ت

ת

ת

נהגה כהגיית ת"ו דגושה

ת'א

ث

ת'

ש,ת

נהגה כהגיית ת"ו רפה, כ-th באנגלית במילה think.

ג'ים

ج

ג'

ג

נהגה כ-ג' במילה ג'קט, אך בניב המצרי נהגה כגימ"ל רגילה.

חא

ح

ח

ח

נהגה כמו חי"ת בהגייה מזרחית

ח'א

خ

ח'

ח

נהגה כהגיית כ"ף רפה

דאל

د

ד

ד

נהגה כהגיית דל"ת דגושה

ד'אל

ذ

ד'

ד,ז

נהגה כהגיית דל"ת רפה, כמו הגיית th באנגלית במילה that.

רא

ر

ר

ר

נהגה כהגיית רי"ש מכתשית (כמו rr בספרדית)

זאי

ز

ז

ז

נהגה כהגיית זי"ן

סין

س

ס

ס,ש

נהגה כהגיית סמ"ך

שין

ش

ש

ש

נהגה כהגיית שי"ן ימנית

סאד

ص

צ

צ

הגרסה הנחצית של س

דאד

ض

צ'

צ

הגרסה הנחצית של د

טא

ط

ט

ט

הגרסה הנחצית של ت

ט'א

ظ

ט'

צ

הגרסה הנחצית של ذ או של ز

עין

ع

ע

ע

נהגה כעי"ן בהגייה מזרחית

ע'ין

غ

ע'

ג,ע

נהגה כ-כ' רפה קולית. כמו כמו הרי"ש בג'ירפה

פא

ف

פ

פ

נהגה כהגיית פ"ה רפה

קאף

ق

ק

ק

נהגה כהגייתה המקורית של קו"ף, מעין כ"ף דגושה גרונית

כאף

ك

כ

כ

נהגה כהגיית כ"ף

לאם

ل

ל

ל

נהגה כהגיית למ"ד

מים

م

מ

מ

נהגה כהגיית מ"ם

נון

ن

נ

נ

נהגה כהגיית נו"ן

הא

ה

ה

נהגה כהגיית ה"א עיצורית

ואו

و

ו

ו

נהגה כהגייתה המקורית של ו"ו עיצורית או כו"ו אם קריאה

יא

ي

י

י

נהגה כהגיית יו"ד

תא מרבוטה***

ة

ה/ת

ת

נהגה כהגיית ה"א אם קריאה, או כת"ו. באה בסוף מילה ומסמנת בדרך כלל מין נקבה.

המזה***

ء

א

א

נהגה כאלף ומופיעה כיושבת על אות מסוימת או לבד.

*הסימון הגראפי בכל אות מתייחס לאות הסופית. פרט לאותיות דו"ד אר"ז (د,و,ذ,ا,ر,ز ) שאחריהן לא מתחברת אף אות ולכן יש להן רק שתי גרסאות, שאר האותיות נכתבות בשלוש גרסאות שונות על פי מיקומן במילה. לחיצה על כל סימון גראפי תוביל אתכם לפירוט מורחב בויקיפדיה.

** זהו התעתיק האקדמי המקובל, למרות שבבלוג הזה אני משתמש לעיתים בתעתיק הדומה יותר לאופן בו נשמעת המילה.

*** המזה ותא מרבוטה אינן נחשבות לאותיות אלא לסימנים נוספים המשמשים בשפה.

התנועות בשפה הערבית

שם התנועה

הסימין הגראפי*

תעתיק בעברית

הערך הפונטי

פַתְחַה    

بَ

בַּ

נהגה כהגיית פתח

 

כַּסְרַה    

بِ

בִּ

נהגה כהגיית חיריק

 

דמַּ‏ה    

بُ

בֻּ

נהגה כהגיית קובוץ

 

סֻכּוּן    

بْ

בְּ

נהגה כהגיית שווא נח

 

תַּ‏‏‏‏נְווין פַתְחַה

بًا

בַּאן

נהגה כסיומת אַ‏ן‏ למילה

 

תַּ‏‏‏‏נְווין כַּסְרַה

بٍ

בִּין

נהגה כסיומת יִן‏ למילה

 

תַּ‏‏‏‏נְווין דמַّה

بٌ

בּוּן‏

נהגה כסיומת וּן‏ למילה

 

* האות בא היא כמובן לצורך הדגמה והתנועות הן הסימונים הנוספים לה.

**הדגש בשפה הערבית נקרא שַדַּה ונהוג לסמן אותו בסימן- بّ.

 

אז זיכרו, השפה הערבית היא לא משהו שיש לפחד ממנו. עם קצת מאמץ גם אתם תוכלו לתפוס אותה. ואין ספק שהיום יש לכם הרבה אפשרויות ללמוד אותה בכוחות עצמכם ובחינם.

מודעות פרסומת
  1. 13/02/2009 בשעה 16:39

    ממממ נוח כתוב ج פעמיים אם שמת לב , אפשר לתקן את זה ?

  2. nuh
    14/02/2009 בשעה 01:32

    תוקן,

    תודה על ההערה.

  1. 17/02/2009 בשעה 08:53

כתיבת תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s

%d בלוגרים אהבו את זה: