ארכיון

Posts Tagged ‘דעווה’

משה ישוע ומוחמד – שלושה נביאים, מסר אחד

02/04/2009 3 תגובות

 

באחת מהתגובות בבלוג הזה, אמר מגיב בשם יואל, שההבדלים בין האיסלאם והיהדות אינם כה גדולים כפי שאפשר לשער, ובחינה בלתי אמצעית של הטקסטים תוביל למסקנה שמדובר בתפיסה דתית ותפיסת אלוהות דומה.

עניתי לו אז ש"פערים לא גדולים" זהו דבר סובייקטיבי וחילוקי הדעות מתחילים כבר במהותם של הנביאים שנשלחו. אני חושב שבחינה בלתי אמצעית אמיתית של הטקסטים תוביל להכרה, שכל השליחים והנביאים נשלחו בידי אותו הבורא, על מנת להדריך את האנושות לסגוד לאל האחד והיחיד ולא לצרף לו שותפים.

בתגובה שהשבתי לו הוספתי גם את הקישור של הסרטון שמופיע למטה (ובינתיים נוספו לו כתוביות בשפה העברית, אלחמדולילה) ואני ממליץ לכולכם לצפות בו.

האם הנביא משה עליו השלום היה באמת "יהודי"? האם הנביא ישווע עליו השלום היה באמת "נוצרי"? האם האיסלאם היא דת חדשה שהנביא מוחמד "המציא" במדברי ערב? ומהי משמעות המילה "איסלאם"? (רמז: זה לא שלום)

על השאלות הללו מנסה לענות עבדול רחים גרין, אדם שהיה בעברו נוצרי וקיבל על עצמו את האיסלאם. ומאז התאסלמותו הוא עוסק בדעווה (הפצת הידע על דת האיסלאם) בפני כל אדם שמוכן להקשיב למה שיש לו לומר.

(לקליפ בגוגל וידאו)

 

אללה סובחאנהו ותעלה אומר בקוראן:

قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ تَعَالَوْا إِلَىٰ كَلِمَةٍ سَوَاءٍ بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ أَلَّا نَعْبُدَ إِلَّا اللَّهَ وَلَا نُشْرِكَ بِهِ شَيْئًا

وَلَا يَتَّخِذَ بَعْضُنَا بَعْضًا أَرْبَابًا مِّن دُونِ اللَّهِ فَإِن تَوَلَّوْا فَقُولُوا اشْهَدُوا بِأَنَّا مُسْلِمُونَ  ﴿٦٤﴾

"אמור [הו מוחמד!] : הוי עמי הספר, בואו ונאמר דבר בינינו אשר עליו נשתווה: [על כך] שנעבוד רק את אללה לבדו ולא נצרף לו כל שותף. ולא ייקח איש מאיתנו אנשים מקרבנו כאדונים זולת אללה. ואם הפנו עורף אמרו: העידו שאנו אכן מוסלמים (מתמסרים)". (סורת אל עימראן – 3, איה 64 )

משהו לחשוב עליו אינשאללה…

לבשו את האיסלאם כהלכה

 

כאשר אתם לובשים את האיסלאם, לבשו אותו כהלכה ובאחריות.

אם את לובשת חיג'אב, או אם אתה מגדל זקן, היו מודעים לאחריות שבכך. במעשים שאתם עושים, אתם מייצגים את האיסלאם יותר מתמיד. אם כן ייצגו אותו בצורה הנכונה.

אל תלכו למועדונים ולבארים ולמקומות הדומים להם. אל תרכלו ואל תשקרו. התרחקו מהדברים שהאיסלאם אוסר עליהם ואמצו לכם את הנימוסין וההליכות שהאיסלאם מלמד. זכרו שעם הפוטנציאל לגמול הרב, בא גם הפונטציאל לעונש גדול יותר – אתם יכולים להשלות ולהטעות הרבה מאוד אנשים, אם מעשיכם לא יציגו את האיסלאם כהלכה.

זיכרו תמיד שאם אנשים יודעים שאתם מוסלמים, הם לרוב ישפטו את האיסלאם על פי דבריכם, מעשיכם, דרך חייכם והתנהגותכם במצבים שונים. לכן אתם אלו שאחראים על כך אם האיסלאם שאתם לובשים הוא כהלכה או לא כהלכה. לבשו רק איסלאם אחד ואל תחליפו את הלבוש שלכם ממקום למקום. וזכרו תמיד, גם אם אתם חושבים שאף אחד לא רואה, אללה צופה בכם תמיד .

הו אללה שמור עלינו מהאנטי-דעווה של המוסלמים.

אם אתם רוצים ללבוש את האיסלאם, לכו לחייט הטוב ביותר.

אם אתם פוגשים מוסלמים בעבודה או בבית הספר, דעו לכם שהם שרבים מהם לא ממש לובשים את האיסלאם בצורה הנכונה. כך שכאשר אתם שופטים אותם, אתם שופטים את מידת התאמת בגד האיסלאם עליהם, ולא את הבגד עצמו.

בגד יפה הוא יפה גם בלי היופי של הלובש אותו. אם אתם באמת רוצים ללבוש את האיסלאם או לפחות להבין את האיכות שלו, עליכם ללכת לחייט הטוב ביותר על מנת שיסביר לכם על כך.

זכרו שאם אתם שופטים את האיסלאם רק על פי המוסלמים של היום, אתם עושים עוול גדול לעצמכם ולכל מה שהאיסלאם בא ללמד.

אל תשכחו להיות ביקורתיים, אבל אל תתנו לביקורת להאפיל על פתיחותכם לקבל דברים שחדשים לכם.

הו אללה תן הדרכה לכל האנשים אל דרך הישר.

 

משהו לחשוב עליו אינשאללה…

80% מהמילים בקוראן

 

א-סאלאמו עלייכום,

אלחמדולילה. פרוייקט התרגום לעברית של 80% מהמילים בקוראן הסתיים בהצלחה. הפרוייקט מבוסס על עבודתו של ד"ר עבדול עזיז עבדול רחים אשר מפעיל גם את האתר Understand Quran, שאחת ממטרותיו הוא להפוך את ספר הקוראן ואת השפה הערבית נגישים יותר לכל אלו ששפת אימם איננה ערבית. אינשאללה זהו פרוייקט התרגום הראשון בשורה של תרגומים מתוכננים ואם יש אנשים שרוצים להצטרף הם מוזמנים ליצור קשר.

אללה (סובחאנהו ותעלה) אומר לנו בקוראן:

كِتَابٌ أَنزَلْنَاهُ إِلَيْكَ مُبَارَكٌ لِّيَدَّبَّرُوا آيَاتِهِ وَلِيَتَذَكَّرَ أُولُو الْأَلْبَابِ  ﴿٢٩﴾

זהו ספר אשר הורדנו אליך ממרומים, מבורך, למען יתבוננו באותותיו ולמען ייזכרו בעלי הבינה” (סורת סאד- 38, פסוק 29 )

על מנת שנצליח להעריך את המורכבות של כל יצירה ספרותית, אנחנו צריכים קודם כל להבין אותה מהמקור שלה. תרגום הפסוק שלעיל לעברית, לעולם לא יצליח להכיל את כל המהות שלו. ועל מנת שנצליח להתחיל לראות את הברכה של ספר הקוראן, עלינו להבין את המשמעות של המילים הכתובות בו. אחת מהדרכים הללו היא על ידי למידת המשמעות של המילים הנפוצות ביותר בקוראן.

בספרון של 80% מהמילים בקוראן תוכלו למצוא רשימות של שמות עצם המסודרים לפי נושאים שונים וכמו כן רשימות של פעלים על פי הביניינים שלהם עם הטיותיהם השונות. על מנת להפיק תועלת מרובה מקריאת הספרון עליכם לדעת גם כיצד לקרוא את המילים בערבית, לפחות ברמה הבסיסית ביותר.

אללה (סובחאנהו ותעלה) אומר לנו 4 פעמים!!! בקוראן:

﴿ وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ﴾

"ואכן עשינו את הקוראן קל לזכירה! היש מזכיר?" (סורת אל ק'מר – 54, פסוקים: 17;22;32;40 )

אז למה את מחכים?

לחצו על התמונה להורדת הספרון.

או לחצו כאן לקריאה אונליין

אף פעם לא מאוחר מידי

 

א-סאלאמו עלייכום, 

היום אנחנו עם משהו קצת אחר.

שמעו את סיפורו של אדם חביב שהתאסלם לפני כמה חודשים, בגיל 85:

סובחאנאללה!

 

בהזדמנות זו אני רוצה גם להמליץ לכם על אתר המקור של הסרטון הזה – THE DEEN SHOW -זהו אחד האתרים המעולים ברשת ללמידה על האיסלאם בכל מיני תחומים, והוא מיועד למוסלמים וללא מוסלמים כאחד. באתר תוכלו למצוא מאות סרטונים בנוגע לשאלות נפוצות על האיסלאם, עיקרי האמונה המוסלמית, תפיסות מוטעות לגבי האיסלאם, סיפורים של מתאסלמים שונים, דיאלוגים בין דתות שונות ועוד הרבה דברים טובים. ליחצו על הקישור ולא תצטערו.

thedeenshow

אסחאב אל אוח'דוד (11) – מהי מטרתך בעולם?

 

לאחר שהמלך רצח את הנזיר, הוא זימן את הנער ואמר לו: "חזור בך מדתך!". הנער סירב והמלך הורה לחייליו לקחת אותו להר הגבוה ביותר ואם הוא לא יחזור בו מדתו, עליהם לזרוק אותו ממנו.

מדוע הוא לא חתך אותו לשניים מייד כפי שעשה לנזיר? מדוע צריך לקחת אותו עד ההר הגבוה ביותר? מכיוון שהנער יכול להיות שימושי ויש לו השפעה על האנשים. האנשים אוהבים אותו ואם הוא יצטרף למלך, הרבה ילכו בעקבותיו. ההליכה הארוכה אל ההר הגבוה ביותר תתן לו זמן לחשוב שנית וייתכן והוא יחליף את עמדתו.

וכך לקחו אותו החיילים לעבר ההר והנער פנה לאללה ואמר: "הו אללה הצל אותי מהם בכל דרך שתוכל". ואז ההר החל לרעוד וכולם נפלו ממנו למוות למעט הנער.

זה היה דועא' אמיתי עם תגובה מיידית. לנער הייתה אמונה מוחלטת בריבונו.

לאחר שניצל הנער הוא חזר אל המלך ששאל אותו: "מה קרה לחבריך?" והנער השיב: "אללה הציל אותי מהם". כעת המלך נמצא על צומת דרכים- או שהוא יודה בכך שהנער הוא אדם מיוחד במינו וילך בעקבותיו, או שהוא יסרב לכך מתוך יהירותו.

המלך מסרב להכיר בו והוא שולח קבוצה נוספת של חיילים, הפעם כדי לקחת את הנער לעבר הים. קחו אותו עד לאמצע הים, ואם הוא מסרב לחזור בו מדתו הטביעו אותו, הוא אומר להם.

וכך קורה אותו הדבר- הנער פונה לאללה בדועא', כל החיילים טובעים והוא חוזר בחזרה אל המלך.

מדוע הנער ממשיך לחזור אל המלך? למה הוא לא נמלט לארץ אחרת? מכיוון שהוא יודע מהי מטרתו בחיים- לתת דעווה (הזמנה לאמונה) לאנשים ולא משנה מה יקרה.

אז שאלו את עצמכם: איך אני יכול לשרת את אללה בדרך הטובה ביותר? מצאו את מטרתכם בעולם הזה והתמידו בכך! אל תברחו מהאחריות.

הנער ידע זאת, וזה מה שהוא בדיוק עשה.

פוסטים קודמים בסדרה:

|חלק 1|חלק 2|חלק 3|חלק 4|חלק 5|חלק 6|חלק 7|חלק 8|חלק 9|חלק 10|

לפוסט הבא בסדרה–>

אחסאב אל אוח'דוד (8) – כאראמה ומועג'יזה

07/01/2009 5 תגובות

 

סיפרנו קודם שהנער נהג לרפא את המצורעים והעיוורים. ממש כמו אותו הנס שניתן לעיסא (ישוע) עליו השלום.

האם מכך אנו מסיקים שהנער היה נביא?

התשובה לכך היא- לא.

ההבדל הוא שאללה נתן לנער מופת מסוג כאראמה, שמילולית פירושו כבוד. הכאראמה ברוב המקרים היא מופת חלש יותר בעוצמתו מהמועג'יזה והיא ניתנת למאמינים אדוקים כאות כבוד מאללה, על מנת להוכיח את עמידתם האיתנה על האמת. המועג'יזה היא מופת מיוחד שניתן אך ורק לנביאים שאללה שולח והיא ניתנת להם בין השאר על מנת שיוכיחו את היותם נביאים בהתרחשויות יוצאות דופן ויחודיות.

הכארמה של הנער אם כן הייתה חיקוי של הנס אשר ניתן לעיסא, רק שהיא הייתה בעוצמה קטנה יותר שכן בניגוד לעיסא למשל, הנער לא הצליח להקים חיים מהמתים.

בהיסטוריה של הסאחאבא מתוארים לא מעט מקרים בהם אללה נתן להם כאראמה. אחד מהסיפורים הוא לגבי סאחאבי תאביעי אחד שהלך לעשות דעווה לאחד המלכים אשר כפרו לאחר מות הנביא. המלך תפס אותו וזרק אותו לתוך האש, אבל במקום שהאש תשרוף אותו הוא יצא ממנה ללא פגע. וזו הייתה כאראמה מאללה אשר ניתנה לו בדומה למועג'יזה שנתנה לנביא איבראהים.

כאשר אתם הולכים בדרך הנביאים וקוראים לעשות את הטוב ולהימנע מהרע, אללה יבחן אתכם במבחנים קשים ממש כשם שבחן אותם. ואינשאללה גם אתם תקבלו ממנו כאראמה יום אחד.

פוסטים קודמים בסדרה:

|חלק 1|חלק 2|חלק 3|חלק 4|חלק 5|חלק 6|חלק 7|

לפוסט הבא בסדרה–>

אסחאב אל אוח'דוד (4) – הנזיר, הנער והחיה

 

אם קראתם את הפוסט האחרון, ודאי הבנתם כבר שהשקר שהנזיר עודד את הנער לומר נופל תחת הקטיגוריה השלישית של השקרים המותרים – שקר בזמן מלחמה. זו הייתה הדרך היחידה למניעת (או לפחות עיכוב) תפיסתם של הנער והנזיר גם יחד על ידי המלך.

כאשר חסמה החיה את הדרך, הנער פנה לאללה ואמר: "הו אללה, אם העניין עם הנזיר אהוב יותר אליך מהעניין עם המכשף, גרום מוות לחיה על מנת שהאנשים יוכלו לעבור בשלווה". הוא זרק את האבן, פגע בחיה והיא נפלה ומתה [וכך הוא הפך לגיבור בעיני האנשים שהוא עזר להם].

ראשית, שימו לב לנטייה הטבעית של הנער- לעזור לבני האדם. הוא מחובר אל האנשים, הוא יודע את האמת והוא רוצה לעזור להם להגיע אליה. שנית, שימו לב גם לנטייה שלו כלפי הנזיר. כאשר הוא עושה את הדועא' שלו, הוא מבקש למען הנזיר. הוא לא אמר: "הו אללה, אם אתה שונא את המכשף…" או "אם אתה אוהב את המכשף…" . הנער למעשה קושר את האהבה שלו לאללה עם האהבה שלו לנזיר. סובחאנללה.

טכניקת דעווה בסיסית: הפכו את עצמכם לאהובים על מי שמקבלים את הדעווה. בעיני האנשים, זה כמעט בלתי אפשרי להפריד בין המסר ובין מי שמוסר אותו. לכן שאפו להיות קרובים ככל האפשר למוסר שאליו אתם קוראים, ושאפו להתחבב על שומעיכם בגבולות שאללה הציב לכם.

אינשאללה כולנו נלמד מדוגמת האמונה של הנער הצעיר.

לפוסט הבא בסדרה–>